十月重庆,桂花飘香,俄罗斯联邦委员会主席谢尔盖•米哈伊诺维奇•米罗诺夫率俄罗斯联邦委员会代表团一行于 2010年 10月 17日早 8点 乘专机抵达重庆江北国际机场,站在机场中方欢迎队伍里的就有来自我校俄语系的11名志愿者同学。他们统一穿着深色的西装,每一个人都精神饱满,面带微笑。当俄罗斯代表团专机机门开启、米罗诺夫主席迈出他在重庆的第一步后,光荣而艰巨的志愿者服务工作就正式开始了。
第一站 大足石刻
大足石刻是以佛教、道教和儒家思想为题材的中国著名古代石刻艺术,联合国教科文组织世界文化遗产,时间跨度从9世纪到13世纪,是向俄罗斯客人展现重庆悠久历史文化的精选景点。
驱车前往大足县需要两个小时的行程,在车上俄罗斯客人们并没有因为刚结束飞行而感到疲惫,他们兴致勃勃地观看着窗外的景色,志愿者们也用流利的俄语一一回答客人们不时发出的提问。到达大足石刻后,负责景点解说的是俄语系研究生顾鑫同学,经过几天精心的准备,顾鑫同学的解说把在场的俄罗斯客人带进了一段段传奇的石刻故事。
这次陪同俄罗斯代表团的还有来自北京的全国人大外事委员会主任委员、全国人大与俄联邦委员会合作委员会常务副主席李肇星同志。在参观大足石刻的途中,李肇星同志与我们志愿者一起探讨中国古代文化,说起了“八戒”的由来,后来又畅谈苏联文学,最后李肇星同志还不忘鞭策志愿者要努力学好俄语,将来为国家做出更多的贡献。他的平易近人让志愿者们感到如沐春风,能与李肇星同志这样的国家领导人近距离接触对于每一位志愿者来说都是难得的经历。
在参观结束时,俄罗斯联邦委员会主席谢尔盖•米哈伊诺维奇• 米罗诺夫 先生在留言册上用俄文记下了这样的观后感:“这些石刻艺术体现的独特中华文化和先辈智慧令人神往,了解邻国文化、历史和传统的重要性再一次得到体现,这正如中国成语所说‘远亲不如近邻’。谢谢,愿两国人民的友谊长青!”(“Уникальная культура великого китайского народа, мудрость всех предыдущих поколений, отраженная в этих барельефах, восхищает и ещё раз показывает, как важно знать культуру, историю, традиции своих соседей. Недаром в Китае говорят: “Ближний сосед лучше дальнего родственника”. Спасибо! Да здравствует дружба между нашими народами!”.)
第二站 鹅岭公园苏军烈士墓
从大足石刻回到酒店后,俄罗斯代表团一行换上了庄重的深色服装,随后出发前往重庆市鹅岭公园,去瞻仰那里为在抗日战争牺牲的苏联志愿军而修建的苏军烈士墓。
车队到达鹅岭公园后,重庆市园林局局长向贵宾介绍了苏军烈士墓的建设、维护及管理情况,负责翻译的是俄语系研究生余哲同学。在翻译时,重庆市人大常委会陈光国主任还特别向余哲同学讲到:“一定要告诉俄罗斯贵宾,这处苏军烈士墓是重庆市景点的重点保护对象,中国人民将永远缅怀为世界人民反法西斯战争和中国人民抗日战争英勇献身的烈士。”
在重庆鹅岭公园内那座墓里安息的,是两位在抗日战争期间在重庆上空与日军作战中牺牲的苏联空军志愿队卡特洛夫和司托尔夫上校。中方为了缅怀这两位苏军烈士,专门精心准备了由白色菊花、蓝色玫瑰和红色玫瑰拼组而成的花圈,它们依次正是俄罗斯国旗的三种颜色。
在拜谒活动结束后,俄罗斯联邦委员会主席米罗诺夫高度称赞并衷心感谢鹅岭公园对苏军烈士墓的精心建造和精心保护。同行的志愿者们也再一次深刻地感受到中俄两国人民的深厚友谊。
当晚6时,在正式会见过后,重庆市人大常委会主任陈光国在酒店宴请俄罗斯联邦委员会主席米罗诺夫一行,在晚宴会场,为中方领导人进行耳语交传的有俄语系研究生顾鑫和王钰恒同学。王钰恒同学后来说:“第一次参与规格这么高的接待活动,了解到了很多外交场合礼仪,还亲眼见到了来自外交部欧亚司翻译高超的俄语水平,我以后也要向这个方向努力。”直到晚宴结束后,顾鑫和王钰恒同学才匆忙地用了晚餐,随后又跟随代表团开始了下一站行程。
第三站 南滨路呼归石
初夜时分,山城灯火层见叠出。这样一幅高低井然、错落有致的灯海景象,不仅可以为远道而来的俄罗斯代表团客人展示山城两江环绕的夜景,也可以体现重庆作为一个现代化都市的繁华气息。南滨路呼归石景点正对重庆朝天门码头,环览长江与嘉陵江两江汇合之景。
为了迎接俄罗斯贵宾的到来,朝天门码头的数盏彩色探照灯一齐闪烁,在天空和江面交相辉映,与之配合的还有专门播放的舒缓音乐。
俄罗斯代表团一行到达后,天空飘起了小雨,这丝毫没有影响贵宾们观看夜景的心情,他们一一凭栏观望着重庆炫目的夜景。有一名俄罗斯代表团的成员还操着有些生涩的汉语问志愿者们:“江对岸的建筑是什么?” “停在江中间的小船是干什么用的?”志愿者们回答说,那是重庆大剧院和重庆市科技馆,江中停泊的是导航的小船。
在与俄罗斯代表团成员的交谈中,志愿者问俄罗斯客人:“一天下来,你们累了吗?”结果俄罗斯客人意犹未尽地回答道:“不,一点不累,我们都还没有看够呢。你们今天还有什么要展示给我们的吗?”。
一天的行程总是短暂,重庆之美,两国之情谊断不能够在这一天之中穷尽,但在这一天之中,俄罗斯联邦委员会主席米罗诺夫一行在大足石刻回到中国远古,在苏军烈士墓追忆往事,在长江江畔看到了新世纪的中国,在第二天的行程中他们还将前往四川外语学院,展望中俄两国语言教育事业的未来。
在这次陪同俄罗斯高级代表团参观重庆的外事活动中,随行的11名四川外语学院俄语系志愿者出色地完成了陪同及翻译任务,获得了重庆市有关方面的肯定。对这11名志愿者来说,他们无一不感受到作为一名中国人的自豪感,以及能够参与如此高规格国家活动的荣誉感和使命感。他们在活动中谨记“奉献、友爱、互助、进步”的志愿者精神,在运用自己所学的俄语知识保障活动进行的同时,也不忘学习知识、积累经验,以期为未来的中俄两国交流做出更多的贡献。
志愿者与俄罗斯驻华大使拉佐夫先生合影
志愿者陪同俄罗斯联邦委员会主席 米罗诺夫 先生参观大足石刻
志愿者与李肇星同志合影
重庆市人大常委会陈光国主任陪同 米罗诺夫 先生拜谒苏军烈士墓
南滨路呼归石处参观重庆夜景